第一首英文诗

种恺骅 种恺骅
说起写诗来,我还是从英文开始的。2021年Mrs. Murdick,我的老师,教给了我押韵的乐趣。爸爸妈妈给我买了莎士比亚的诗集,跟我一起学习莎士比亚的14行诗的格式。我发现其实如果明白了“游戏”规则,写这样的诗还是挺好玩的。以下是我尝试用莎士比亚的方法写的第一首诗: Morning Thoughts on the Carnival Panorama The ship rides the wind in a sea that raves, The bow cleaving the ocean swells in haste. Lying in bed a glorious day waves, All the beaches and forests that await. Want to feel the warm sand under my feet, And the cool sea water up to my thigh. Want to greet the sea lions looking sweet, And the stone arch with hidden caves up high. Want to hike the lush and green forest trails, Along the clear and shallow mountain streams. Want to adventure past bridge with no rail, Over a plunging waterfall that gleams. Ready for a day of fun and colors, Ready for the world with all its wonders! 那次,我们全家坐游轮去墨西哥旅游。我们一起去了很多景点,玩得很高兴。有一天早上,我躺在被窝里回忆着我们玩过的沙滩,小溪,树林,还有特别危险的小吊桥。我想到康震老师讲过,孟浩然也是躺在被窝里想着窗外的春色写的《春晓》,就决定用这个题材,以莎士比亚的十四行诗的格式,去写我这首英文诗。 我们的船舱在船头,是游客舱的二楼,离海面很近。船在高速航行时,我躺在床上感受着海面的起伏。每一次船艏撞击到起伏的海面时,都会溅起巨大的浪花,发出轰隆隆的声音。这使我想起了李白写的《行路难》三首中的: 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 于是,我写下了: The ship rides the wind in a sea that raves, The bow cleaving the ocean swells in haste. Lying in bed a glorious day waves, All the beaches and forests that await. 躺在床上,我想象着在又细又软的沙滩上跑步,再让清凉的海水冲刷我的大腿。我好像又看到了海狮躺在石头上睡觉,岸边的巨大石拱和隐蔽的岩洞。 于是,我写下了: Want to feel the warm sand under my feet, And the cool sea water up to my thigh. Want to greet the sea lions looking sweet, And the stone arch with hidden caves up high. 躺在床上,我又想象着走在凉爽的林间小道,阳光像金色的细沙穿过一层层枝叶照在我身上。清澈的溪水在石上流过。我勇敢的走过了一座独木桥,桥边流过一座闪亮的瀑布。 于是,我写下了: Want to hike the lush and green forest trails, Along the clear and shallow mountain streams. Want to adventure past bridge with no rail, Over a plunging waterfall that gleams. 我决定要马上起来去看看这万紫千红的大自然,因为世界还有很多奇观等着我去探索! 于是,我写下了: Ready for a day of fun and colors, Ready for the world with all its wonders! 我把这首诗献给了邮轮的船长。船长还给我写了封感谢信。 在这首诗里,我把我从中国古诗里学到的知识用到了英文创作中。学习中国古典文化还能让我在看到各种景色时联想到古人的经典诗词。 结合这首诗和诗的创作过程,我邀请大家通过不同语言中的诗词一起注意到生活中更多的细节,感受、欣赏和记录我们的美好生活。

相关文章

更多 学生诗集 文章

湿地,你好

我叫种恺骅,生活在美国加州,今年七岁了。非常感谢我的老师们教我作诗。我快三岁时开始识字,四岁开始上同乐中文的幼儿班,读老子的《道德经》,一直在学习中国文化。 原创诗作: 《游湿地有感》 种恺骅(7岁) 风急鹭飞柏枝摆, 河静鳄游浮萍开。 船过漂木龟入水, 心愿湿地人人爱。 老师点评: 每年的2月2日...

种恺骅 种恺骅

仿《诗经》体,迎最美小满

《小满》 种恺骅(7岁) 小满之日,燕麦灌浆。昼夜积淀,盛夏成粮。 小满之季,鹿茸分枝。昼夜积凝,秋日争强。 小满之时,松鼠屯食。昼夜积累,冬前满仓。 大家好!我叫种恺骅。今天,我要和大家分享一首我写的诗,《小满》。 我住在美国加州湾区。今年的小满天气很温和。我和爸爸妈妈去踏青。 《小满》是在山景城...

种恺骅 种恺骅

牛腩面,亲情味,华夏情

《吃面有感》 种恺骅(7岁) 红烧牛腩扑鼻香, 翡翠青江入口爽。 白玉蛟龙滑韧长, 享食思亲祝安康。 (诗篇用于参加第五届全球华语朗诵大赛,种恺骅喜获少儿诗歌散文组区域赛一等奖!) 大家好!我叫种恺骅。今天,我要和大家分享一首我写的诗,《吃面有感》。 我住在美国加州的湾区。我喜欢吃中餐,尤其是吃拉面...

种恺骅 种恺骅
查看该分类更多文章