一千零一夜 23 第五章(1/7)
◆◆◆◆ ◆◆◆◆
从前在埃及有一位苏丹,他处事公正,为人仁慈宽厚,既乐善好施,又心胸开阔;然而,他的骁勇英武也使周围的国家闻风丧胆。苏丹手下有位宰相,他深谋远虑、精明强干、明察秋毫,精于文艺又熟知百行百业。
却说宰相有两个儿子,哥哥叫谢姆斯丁·穆罕默德,弟弟叫努勒丁·阿里,长得都一表人才,而且像他们爸爸那样多才多艺。后来宰相去世,苏丹就派人召他们兄弟俩进宫,各赐一件宰相穿的官服。他们穿上之后,苏丹对他们说道:
“听说你们父亲去世,我很难过,对你们的丧父之痛深表同情。为了用事实证明我对你们的慰唁,现在对你们两人授以同样的高位,因为我知道你们生活在一起,手足之情亲密无间。今后可要学习你们父亲的榜样。”
两位身受苏丹恩宠的新任宰相谢过恩,便回到家里,吩咐为他们的父亲举行葬礼。一个月过去之后,他们开始在公开场合露面,还第一次去苏丹御前议事。此后,既然天天要议事,他们也就每天必去上朝,从不间断。每逢苏丹出猎,两兄弟之中必有一人伴驾,而苏丹的这种眷顾之恩由兄弟两人轮流领受。一天,做哥哥的又将于次日随苏丹出猎。当天晚上两兄弟在饭后闲谈时,谢姆斯丁·穆罕默德对努勒丁·阿里说:
“弟弟,我们俩都还没有娶亲,日子又一起过得这样融融乐乐,所以我倒有了个主意。我建议:我们在同一天娶亲,娶的新娘该是两姐妹,而且要从门当户对的人家里挑选。你看怎么样?”
“依我看,哥哥,”努勒丁·阿里回答说,“我们既然这样手足情深,这个提议自然是恰如其分的,可说没有比这更好的主意了。在这件事上,你怎么想,我就一定怎么去做。”
“哦,还有呢,”哥哥接下去说,“我的一套想法比这个可要周全得多呢。要是说,我们娶亲后有生儿育女的福气,要是你妻子给你生个儿子,我妻子替我养个女儿,那么等他们长到男婚女嫁的年纪,我们就让他们两个结合在一起。”
“妙!”弟弟大声称赞,“这可真是个绝妙的想法。这桩婚事将使我们之间亲上加亲。对此,我毫不迟疑地同意。不过,我说哥哥,”他接着又添了一句,“要是这桩亲事真的成功,你是不是要我儿子划一笔财产到你女儿的名下呢?”
“办这件事该没什么困难,”哥哥说道,“我想,除了婚约里一般都有的那些条款之外,再以你儿子的名义,至少另给三千个金币、三处上好的地产,外加三名家奴。相信你对此不会有异议吧。”
“这个我可不能同意,”努勒丁·阿里回答道。“我们既是兄弟俩,又是同僚,彼此的地位和官衔都不相上下,是吗?我们两个也都知道什么叫办事公道,对不对?既然是男尊女卑,为什么你就不该给你女儿一份体面的陪嫁呢?我看清楚了,你这个人哪,无非是想用人家的钱塞满自己的钱袋。”
其实,努勒丁·阿里的这几句话是说着玩的,可他哥哥是个火暴脾气,听了大为不快。
“但愿你儿子晦气星高照!”他气呼呼地说道。“谁叫你竟敢把他置于我的女儿之上!你听着,你说话既然这么无礼,我已不肯把女儿嫁给你儿子了,哪怕你把财产都归在她名下,哪怕你另外再借钱来给她。”
兄弟俩的这一场争吵真叫莫名其妙——连个孩子都还没有呢,却已经在为孩子们的婚事争吵了——可是事情还不止于此。谢姆斯丁·穆罕默德居然还威胁起弟弟来了。
“要不是明天我非得随驾出猎,”他说,“我就叫你早些见到报应。不过我回来之后会让你明白:你刚才对我说的这些混账话决不该出于一个弟弟之口。”
说完,他便进了自己内室;弟弟也同样回到自己内室。
谢姆斯丁·穆罕默德第二天一大早起来,进宫随苏丹出发了。但努勒丁·阿里却难过了一夜。他思来想去,觉得哥哥如此待他,也太不把他放在眼里了。这样的哥哥,怎么还能再住在一起呢?他下定了决心,要离开这个家。他命人替他准备了干粮,替一匹精壮骡子上好鞍辔,随身带了些钱和金石,便动身出发;对家里的人只说是要出一次门,大概得过三四天回来。
离开了开罗之后,他取道沙漠前往阿拉伯。但是半路上他的骡子腿瘸了,他只得靠自己的双脚继续前进。可他运气很好,有个去巴尔索拉的信使赶上了他,让他也骑上骆驼,坐在那人后面。他们到达巴尔索拉之后,努勒丁·阿里下了骆驼,谢过那信使的帮助,便沿着街一路走去,想找个住处。
这时他看见有个身居高位的人带着大批随从朝他而来。当地的百姓对这位显贵都是毕恭毕敬的;他还没走到,百姓们就已静候一旁,等他过去。努勒丁·阿里也像别人一样停下了脚步。这人是巴尔索拉苏丹的宰相,现在正亲自在城里巡视,以确保京师的安宁无事。
这位大人放眼四望,偏巧就看见了阿里,这位后生的动人容貌一下子吸引了他。他双眼朝努勒丁·阿里盯望着,心里对他颇有好感;待到行至近处,看到这外乡人一身出门人的装束,便停下来,问他姓甚名谁,从哪里来。
“大人,”努勒丁·阿里回禀道,“我来自埃及,是开罗人。因为在家同一位亲属发生口角,我决心离乡背井,周游世界,宁可死在外面也不愿回家。”
这位宰相年高德劭,听了这番话后,说道:
“我的孩子,别再坚持你原先的打算了。这个世界上有的只是苦难而已,你哪里知道,今后的旅途上你将承受多少的艰难困苦。还是随我来吧。也许,我能使你忘却造成你这次离乡背井的原因。”
巴尔索拉的宰相把努勒丁·阿里带去之后,不久,便把他的优秀品质看得一清二楚,于是格外地宠爱他。有一天两人单独相处,老宰相对他说:
“我的孩子,你也看得出我已上了年纪,活不了多久了。老天赐给我一个独生女儿,长得同你一般俊俏,如今已到了成亲的年纪。朝里有许多位高权重的王公大臣,他们都曾为他们的儿子向我提亲,但是我从来也没法说服自己让女儿嫁出去。我既这么喜爱你,又觉得你完全配得上我们家,所以我愿意招你为女婿。要是你乐于接受我这提议,我就把招你为婿的事奏明苏丹,求他恩准一件事:把我这相位让给你。再说,我要在晚年图个安静,所以,我准备把所有的产业连同掌管国事的职权一起都交付给你。”
努勒丁·阿里听了这番话,拜倒在宰相的脚前,喜悦和感激的心情溢于言表地宣称:不管恩公有何吩咐,他无不立即照办。
于是宰相把管事的家臣都唤到一起,命他们把这府邸里的大厅打点起来,准备举行一次盛宴。他给朝廷里的王公贵人、城中的耆宿名流都发了请帖,邀他们全来赴宴。努勒丁·阿里早先曾把自己的真实身分告诉过他,所以等宾客到齐之后,他向人们说道:
“朋友们,我很高兴,因为过去我有件事一直秘而不宣,可今天已能告诉你们了。我有个哥哥,他是埃及苏丹的宰相,正如我有幸在这里当我们苏丹的宰相一样。我的这位哥哥有个独生子,他不愿让他儿子在埃及的朝廷里择亲,却把儿子送到我这里,要让他同我的女儿结为夫妻;这样,我们家族的两支人又能合而为一了。你们眼前的这位贵公子一到此地的时候,我便认了这个侄儿,而现在我要让他做我的女婿。我准备今天就为他们举行结婚仪式,相信你们各位会赏光参加的。”
老宰相之所以这样说,是因为他想造成一种印象:他没把女儿许给那些向他提亲的高贵人家,为的是把她嫁给自己的侄儿;这样一来,向他提过亲的人就不会因为曾遭到拒绝而不快。情况也正是如此。来客听后都说他这桩亲事办得对,还说都乐于参加婚礼,并希望真主永远保佑这次美满的联姻,以这婚姻结出的果实来祝福他们叔侄俩。
对相府千金和努勒丁·阿里的婚事称赞一番之后,人们便入席坐定,开始享用珍馐佳肴。宴会进行了好长时间,在快要结束的时候,进来了几位手持婚约的民政官。赴宴贵客中最有权势的一位,当下在婚约上签了名,于是民政官们全都退下了。
来客散尽之后,宰相唤来专司沐浴事宜的随从,要他领努勒丁·阿里去浴房。这时,新郎发现不仅沐浴的用品一应俱全,而且还为他备着洁白美观的细麻布新内衣。他舒舒服服地洗好澡,想把外衣穿上,但是送到他手里的却是一袭华丽无比的衣服。这样装束好之后,又用了些味儿最为优雅的香料,便去拜见现在是他岳父的宰相。老人一见他这模样,喜不自胜,嘱他坐在身旁,说道:
“我的孩子,你已向我吐露了你的家世和你在埃及朝廷中的官职,也把同你哥哥口角的事告诉了我,并说过这就是你离乡背井的原因。你是一定不会向我隐瞒任何事情的,所以我想请你告诉我:这是一次什么样的口角?”
◆◆◆◆ ◆◆◆◆ 从前在埃及有一位苏丹,他处事公正,为人仁慈宽厚,既乐善好施,又心胸开阔;然而,他的骁勇英武也使周围的国家闻风丧胆。苏丹手下有位宰相,他深谋远虑...